« Anasayfa | Künye | Arşiv 28 Nisan 2026, Salı
Gündem: Kültür-
Sanat
Gündem: Hayat
40i Gündem Nöbetçi Köşe
40PENCERE
İki Nokta Üst Üste
Esma Ürkmez
Matbaadan Tanıtıma Koş!

Yeşilde Durmak
Hale Sert
Kanaviçe

Olay Yeri İnceleme
Zehir Hafiye Battal Küttab
Tezekten Terazi ya da Çok "hit" Alan Hep "tıklanan" Yazı Budur!

[ Haberler -> Kitap Haberleri ]

Üç Bin Yazar, Dünyaya Tanıtılacak

24.10.2004 - 22:09

Üç bin Türk yazar, şair ve bilim adamı, ilk kez kendini yabancı ülkelerde tanıtma fırsatı bulacak. 10 bin yazarın, eserlerinden seçilmiş örnek metinlerle tanıtılacağı 10 ciltlik "Türkiye Edebiyat-Kültür ve Bilim Adamları Ansiklopedisi"nin hazırlıklarını yürüten İhsan Işık, yeni bir çalışmaya daha başladı. Işık, bu ansiklopediye giren 3 bin Türk yazarının hayatını ve eserlerini, üç cilt halinde İngilizce olarak yayımlayacak. İhsan Işık, hatırlanacağı gibi, uzun yıllar emek verdiği "Türkiye Yazarlar Ansiklopedisi"ni geçtiğimiz yıl üç ciltlik kapsamlı bir eser olarak yayımlamıştı. 5786 edebiyatçı ve bilim adamının hayat öyküleriyle eserlerinin yer aldığı bu çalışma Elvan Yayınları arasında çıkmıştı.

Binlerce Türk yazarını ilk kez dünyaya tanıtacak projenin sahibi İhsan Işık, 10 ciltlik "Türkiye Edebiyat-Kültür ve Bilim Adamları Ansiklopedisi"nin İngilizce versiyonu ile Türk kültür hayatının zenginliğini yurtdışına tanıtmayı hedefliyor. 10 bin Türk yazarının tanıtıldığı 10 ciltlik eserde, Türkiye'de adını duyuramamış yazarlara yer verdiğini açıklayan Işık, İngilizce eserde ise yabancı dillere çevrilme şansı bulamamış önemli yazarların biyografilerinin bulunduğunu söyledi. "İngilizce Türk Yazarları Ansiklopedisi", Kültür ve Turizm Bakanlığı tarafından yurtdışındaki üniversite ve milli kütüphanelere ulaştırılacak. Işık, bakanlığın bu çalışmasının, Türk edebiyatı ve kültürü için en kapsamlı tanıtım yolu olacağına inanıyor. "Yabancı dillere çevrilen Türk yazarı sayısı elliyi geçmez. Tahmin edeceğiniz gibi bu isimler, devlet desteği ile tanıtılan Nasrettin Hoca, Yunus Emre, Mevlânâ gibi Anadolu kültürünün simgesi olmuş isimler ile belli bir gayretin ürünü olarak kitapları başka dillere çevrilen Nazım Hikmet, Yaşar Kemal, Aziz Nesin, Orhan Pamuk'tan ibarettir." diyen Işık'ı İngilizce yazarlar ansiklopedisi hazırlamaya götüren süreç, yurtdışında yaşadığı bir olayla başlıyor. Işık, bir Fransa ziyaretinde, Lyon Milli Kütüphanesi'nde sadece 6 Türk yazarının kayıtlı olduğunu görmüş. "Bu tablo hem Türkiye'ye, zengin kültür ve edebiyatımıza, hem de belli bir çevreye mensup olmadığı için dış dünyaya tanıtılmayan çok sayıda yazarımıza büyük haksızlıktır." diyen Işık, 3 bin Türk yazarını dünyaya tanıtmanın bir devrim olacağını düşünüyor.

Her iki çalışmada yer alan yazar ve bilim adamlarını tamamen objektif kriterleri esas alarak seçtiğini söyleyen Işık, siyasal aidiyetler ve duygusal tercihlere yer vermemiş. Hazırladığı biyografileri, yazarların bıraktıkları etkilere ve Türk edebiyatı ve bilim hayatında sahip oldukları yere göre, büyük bir titizlikle seçtiğini belirten Işık, İngilizce biyografisi yayınlanacak isimleri de farklı kesimlerin yazar örgütlerine, yazarlara ve bilim adamlarına danışarak oluşturduğunu söylüyor.

(Zaman)



DİĞER HABERLER:
» Çağdaş Türkmen Öyküsü Hece Öykü'de
» Nuri Pakdil'i Anlamak İçin Anlattılar
» Güvenli İnternet Dönemi Başlıyor
» İnternette com, gov, org, net Tarih Oluyor!
» "Ölüm, Sanat ve Mekân II Sempozyumu"
» Oscar'ın Galibi 'Kral' Oldu
» Hece 'Argo'ya Devam Ediyor
» Kırgız Öyküsü Hece Öykü'de
» Global Marangozhane /
» Işık Kirliliği
Üç bin Türk yazar, şair ve bilim adamı, ilk kez kendini yabancı ülkelerde tanıtma fırsatı bulacak. 10 bin yazarın, eserlerinden seçilmiş örnek metinlerle tanıtılacağı 10 ciltlik "Türkiye Edebiyat-Kültür ve Bilim Adamları Ansiklopedisi"nin hazırlıklarını yürüten İhsan Işık, yeni bir çalışmaya daha başladı.  
Bize GelenlerTümü »

» Kahraman Üzerine Dersler / Oğuz Karakaş
» Görsel Şiirin İlk Kitabı: Dada Korkut
» Makyaj Hatası / Yavuz Altınışık
» Oluş ve Bozuluş / İbn Sina
» Hiç / Merih Günay
Âlemde Ne Var?Tümü »

» Müziğin Gücü / Çeviri: Hale Sert
» İstanbul'daki Muhalif İranlıların Kısa Tarihi - 2 / Cihan Aktaş
» Tahran Kitap Fuarı'nda İlginç Bir Panel - 1 / Cihan Aktaş
» Benazir Butto'nun Son Sözleri / Çeviri: Hale Sert
» Temizlik: Nereden Nereye... / Çeviri: Hale Sert
"Kitap"lı SohbetlerTümü »

» Bir Kütüphanenin Serencamı ve "Yazma"ların Açılan Bahtı...
» İsmail Kara: "Türkiye'de sosyal bilimciler ilkokul düzeyinde ilmihal bilgisine bile sahip değiller!" / Röportaj: Önder Deligöz
» İletişim Yayınları Editörü Ali Artun: "Sanat hayata tekrar kök salmalı" / Röp: Barış Yıldırım
» "Surre-i Humayun'la yaşanan güzelliği yeniden yaşamak mümkün" / Röportaj: Yüsra Mesude
» İsmail Bilgin: "Safiye Hüseyin'leri Yeterince Anlatamadık"

Yorum yazabilmeniz için üye olmanız gerekiyor. Üye olmak için tıklayın.

(Üye iseniz sayfanın en üstünde sağ tarafta yer alan kısımdan giriş yapmalısınız.)


Henüz yorum yapılmamış.

Üye Girişi
Kullanıcı adı
Şifre
Beni hatırla
Şifremi unuttum!
Ücretsiz Üye Olun!
Son 10 Yorum
Dostluk Güneşi (29.10.2021 - 11:34)
toplantı (10.12.2013 - 17:25)
tek söğüt (26.02.2013 - 01:08)
yok var, var var (26.02.2013 - 01:06)
Hoş bir yazı (17.08.2012 - 00:19)
beklerken (27.05.2012 - 21:07)
bir yorum (21.12.2011 - 20:20)
bir yorum (21.12.2011 - 20:13)
işte tam da böyle (18.11.2011 - 20:37)
Gitmek (18.11.2011 - 19:53)
Yorum için üye olun!