« Anasayfa | Künye | Arşiv 18 Mayıs 2024, Cumartesi
Gündem: Kültür-
Sanat
Gündem: Hayat
40i Gündem Nöbetçi Köşe
40PENCERE
İki Nokta Üst Üste
Esma Ürkmez
Matbaadan Tanıtıma Koş!

Yeşilde Durmak
Hale Sert
Kanaviçe

Olay Yeri İnceleme
Zehir Hafiye Battal Küttab
Tezekten Terazi ya da Çok "hit" Alan Hep "tıklanan" Yazı Budur!

[ Haberler -> Kitap Haberleri ]

"Guinness Rekorlar Kitabı" Türkçeye Çevriliyor

18.03.2006 - 18:10

Dünyanın en ilgi çekici rekorlarının kayıtlı olduğu "Guiness Rekorlar Kitabı"nın Türkçeye çevrilmesi için başvuruda bulunuldu.

Guinness Türkiye Temsilcisi Prof. Dr. Orhan Kural, kitabın son olarak 1983 yılında Türkçeye çevrildiğini açıkladı. Kitabın, bu yıl yeniden çevrilmesi için "Beyaz Balina" yayınevinin başvuruda bulunduğunu da söyleyen Prof. Dr. Orhan Kural, Guinness yetkilileriyle bir görüşme yaptıklarını anlattı. Prof. Dr. Kural, "bu teklif bizleri çok mutlu etti. Kitap, 23 yıldır Türkçeye çevrilmiyordu. Kendilerini başvuruları için yönlendirdim. Yayınevinin başvurusu, Guinness yöneticileri tarafından olumlu karşılandı" dedi.

Yayınevinin sahibi Bülent Oktay ise Prof. Dr. Kural ile görüşmelerin ardından İngiltere'ye gittiklerini ve tekliflerini Guinness'e ilettiklerini açıkladı. Guiness yöneticilerinin, teklifi değerlendirip yanıt vereceklerini anlatan Oktay, "2006 yılının yayın hakkını almak için teklifimizi verdik. İlk hedefimiz bu yılın rekorlarını Türkçeye çevirmek, daha sonra geçmişten günümüze kadar olan çeviriyi yapmak. Kitap geçen yıl Yunanistan'da 7 bin basılmış ve yoğun ilgi görmüş. Bu yıl 10 bini hedefliyorlarmış" dedi.

(CNN Türk)



DİĞER HABERLER:
» Çağdaş Türkmen Öyküsü Hece Öykü'de
» Nuri Pakdil'i Anlamak İçin Anlattılar
» Güvenli İnternet Dönemi Başlıyor
» İnternette com, gov, org, net Tarih Oluyor!
» "Ölüm, Sanat ve Mekân II Sempozyumu"
» Oscar'ın Galibi 'Kral' Oldu
» Hece 'Argo'ya Devam Ediyor
» Kırgız Öyküsü Hece Öykü'de
» Global Marangozhane /
» Işık Kirliliği
Dünyanın en ilgi çekici rekorlarının kayıtlı olduğu "Guiness Rekorlar Kitabı"nın Türkçeye çevrilmesi için başvuruda bulunuldu.  
Dergi SergeniTümü »

» Dergi Yazarının Tadı Başka
» Anlayış Dergisi Artık Tüm İçeriğiyle İnternette
» Karagöz 7 Çıktı
» Dergâh Dergisi Yine Dopdolu
» Türk Edebiyatından "Kaşgarlı Mahmud" Özel Sayısı
40ikindi KitaplığıTümü »

» Işık Yanar'ın İkinci Romanı Çıktı: "Şemsiye Tamircisi"
» Bir İhtilalciden Dinlediklerim - Müfid Ekdal / Nuri Altun
» Tarihin Büyük Yalanları-Richard Shenkman / Nuri Altun
» Bütüncül Psikoterapi Ne Kadar Gerekli Ve Ne Kadar Mümkün? / Ali Ayten
» Kısa 20. Yüzyıl Tarihi: 1914-1991 Aşırılıklar Çağı / Seda Yaşar
"Kitap"lı SohbetlerTümü »

» Bir Kütüphanenin Serencamı ve "Yazma"ların Açılan Bahtı...
» İsmail Kara: "Türkiye'de sosyal bilimciler ilkokul düzeyinde ilmihal bilgisine bile sahip değiller!" / Röportaj: Önder Deligöz
» İletişim Yayınları Editörü Ali Artun: "Sanat hayata tekrar kök salmalı" / Röp: Barış Yıldırım
» "Surre-i Humayun'la yaşanan güzelliği yeniden yaşamak mümkün" / Röportaj: Yüsra Mesude
» İsmail Bilgin: "Safiye Hüseyin'leri Yeterince Anlatamadık"

Yorum yazabilmeniz için üye olmanız gerekiyor. Üye olmak için tıklayın.

(Üye iseniz sayfanın en üstünde sağ tarafta yer alan kısımdan giriş yapmalısınız.)


Henüz yorum yapılmamış.

Üye Girişi
Kullanıcı adı
Şifre
Beni hatırla
Şifremi unuttum!
Ücretsiz Üye Olun!
Son 10 Yorum
toplantı (10.12.2013 - 17:25)
tek söğüt (26.02.2013 - 01:08)
yok var, var var (26.02.2013 - 01:06)
Hoş bir yazı (17.08.2012 - 00:19)
beklerken (27.05.2012 - 21:07)
bir yorum (21.12.2011 - 20:20)
bir yorum (21.12.2011 - 20:13)
işte tam da böyle (18.11.2011 - 20:37)
Gitmek (18.11.2011 - 19:53)
ELİF LAM RA (28.10.2011 - 00:02)
Yorum için üye olun!